The Elder Scrolls Online


О игре:

Игра: TES Online
Дата выхода: 4 апреля 2014
Жанр: MMORPG
Разработчик: Zenimax Online Studios
Издатель: Bethesda Softworks


О файле:

Тип файла: Русификатор текста
Версия русификатора: 17.2
Авторы: RuESO
Версия игры: 4.0.7
Размер: 11.7 Мб

Скачать

Скачать русификатор The Elder Scrolls Online

Русский перевод для The Elder Scrolls Online создается усилиями фанатов игры. Русификатор совершенствуется практически ежедневно и с каждым обновлением в нем появляются новые строки переведенного текста. Работы по локализации игры ведутся на форуме ElderScrolls.Net. Использование русификатора The Elder Scrolls Online не запрещено и не ведет ни к каким последствиям. Так что можете спокойно использовать его и наслаждаться The Elder Scrolls Online на русском языке.

Русификатор The Elder Scrolls Online полностью переводит интерфейс, описание способностей, комплектов доспехов и зелий, условия использования способностей, звания и титулы, частично книги. Также переведены различные категории достижений, обозначения в меню карты, книги в библиотеке. Не остались без перевода описание рас и классов, описание локаций в Альманахе Кадвела. А также множество других текстов.

Обратите внимание, что работы на русской локализацией The Elder Scrolls Online идут полным ходом. Русификатор постоянно обновляется и совершенствуется. Переводятся новые материалы, реализуется адаптация под актуальные обновления и дополнения. Поэтому не забывайте регулярно обновлять свой русификатор. Мы постоянно выкладываем свежий архив с новым переводом. Вы можете скачать его на этой странице.

Как установить русификатор The Elder Scrolls Online

  1. После установки игры запустить ее хотя бы один раз (чтобы она создала все необходимые системные файлы).
  2. Скачать архив с русификатором The Elder Scrolls Online.
  3. Три папки из архива скопировать по следующему пути: Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns. Для Mac путь выглядит следующим образом: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.
  4. Открыть файл UserSettings.txt с помощью редактора Notepad ++/ Файл находится по пути: Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live и для Mac по пути: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.
  5. При помощи поиска в Notepad ++ найдите следующие строки: IgnorePatcherLanguageSetting и Language.2.
  6. Выставьте значения этих строк следующим образом: SET IgnorePatcherLanguageSetting “1” и SET Language.2 “ru”.
  7. Если все было сделано правильно, то теперь игра будет запускаться на русском языке.

Теперь вы сможете менять язык игры непосредственно из клиента. Для этого зайдите в игровой мир, нажмите клавишу ESC и найдите панель с флагами в нижнем правом углу. Щелкните по нужному флагу, чтобы изменить язык. Но учтите, что если вы переключитесь на английский язык и выйдите из игры, то при следующем запуске она будет на английском языке.

Русификатор для консольной версии The Elder Scrolls Online

Нет никаких предпосылок для появления русификатора на консолях. Так что ждать его не имеет никакого смысла. Шанс того, что русский язык появится на консольной версии The Elder Scrolls Online ровняется абсолютному нулю. если вы где-то натолкнетесь на предложение скачать русификатор The Elder Scrolls Online для консолей – знайте, что это фейк.

Версия 17.2

  • Переведено большое количество дополнительных строк текста
  • Исправлены найденные ошибки предыдущих переводов
  • Реализована совместимость с версией игры 4.0.7
  • Переведено 76% диалогов на Саммерсете
  • Обновлен и дополнен перевод заданий на Саммерсете
  • Переведено 99% диалогов на Артейуме
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые

Версия 16.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.3.9
  • Обновлен перевод задания “Сквозь мрачную завесу”, пролога для главы “Саммерсет”
  • Переведены названия и описания товаров, связанных с главой “Саммерсет”, в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.2

  • Переведены все задания Гнезда Кенарти
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.1

  • Переведены все задания Рифта
  • Переведены все задания Эбонхартского Пакта
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.0.2

  • Внесены изменения в перевод некоторых элементов нарядов

Версия 16.0.1

  • Добавлен перевод описаний некоторых коллекционных предметов

Версия 16.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.3.5
  • Переведены все задания Бангкорая
  • Переведены все задания Даггерфольского Ковенанта
  • Переведены все задания дополнения Dragon Bones
  • Переведено задание-пролог для следующей главы
  • Переведены все задания Истмарка
  • Переведены новые системы обновления 17 (наряды, хранилища для домов, помощник по уровням, помощникам по навыкам)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Повышена шрифтовая совместимость с некоторыми модификациями

Версия 15.3

  • Задания Шедоуфена теперь переведены полностью
  • Переведена часть заданий Бангкорая
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 15.2

  • Русификатор оптимизирован для патча ESO версии 3.2.10
  • Все задания пустыни Алик’р теперь переведены
  • Переведена третья часть заданий Бангкорая
  • Улучшен и дополнен перевод заданий и диалогов Стоунфолза
  • Переведены все задания Стоунфолза
  • Улучшен и дополнен перевод заданий и диалогов Дешаана
  • Задания Дешаана теперь полностью на русском
  • Частично переведены диалоги в других зонах Эбонхартского Пакта
  • Название всех рыб теперь имеют русский перевод
  • Переведены названия и описания акций, которые иногда появляются после входа в игровой мир
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 13.6

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.11
  • Переведено игровое событие “Переполох Середины года”
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.5

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.10
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.4

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.9
  • Частично переведены задания Алик’ра
  • Дополнен и обновлен перевод Ривенспайра
  • Переведены названия титулов, отображаемых в именных табличках
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.8
  • Переведены все задания главы Morrowind
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.7
  • Переведены все задания Садрит Моры
  • Переведены все задания Воса
  • Переведены все задания Сурана
  • Переведены все основные задания Альд’руна
  • Переведено задание в родовой гробнице Дрелотов
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.1.1

  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом

Версия 13.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.6
  • Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
  • Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.0

    Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.5 Morrowind:

  • Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
  • Переведены все задания на острове Огненного Мотылька
  • Переведены все задания Сейда Нин
  • Переведены все задания Гнисиса
  • Частично переведены задания Балморы
  • Частично переведены задания Садрит Моры
  • Частично переведены другие задания на острове
  • Переведены все способности хранителя
  • Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом патче были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.5

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.13
  • Переведено задание “Недостающее пророчество” (The Missing Prophecy)
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Обновление от 18.04.2017

  • В текущем обновлении была добавлена совместимость с версией игры 2.7.11. Добавлена функция уведомления про необходимость обновить русификатор после выхода крупных игровых патчей. Также были переведены все задания Стормхейвена и Золотого берега. Имеется частичный перевод следующих заданий: пустыни Алик’р, Хладной Гавани, Имперского города, Гратвуда. Исправлены некоторые переводы книг и записок, а также добавлены новые. Не обощлось без правок и мелких доработок прочих игровых текстов.

Обновление от 28.11.2016

  • Русификатор The Elder Scrolls Online был обновлен до версии 11.0 beta 19 совместимой с последним патчем игры версии 2.6.9. Поскольку данная версия русификатора имеет индекс «beta», на всякий случай мы оставили в архиве предыдущую версию 10.0. Для обновления русификатора просто замените файлы опираясь на инструкцию по установке русификатора приведенную ниже. Следите за обновлениями, чтобы ваш клиент The Elder Scrolls Online всегда имел актуальный русский перевод.

Русификатор для игры в Steam

На нашем сайте можно скачать русификатор с файлообменного сервиса TurboBit напрямую через браузер или с помощью фирменного загрузчика. Загрузчик обеспечивает быстрое и стабильное скачивание файла, но устанавливает дополнительное программное обеспечение.

Steam не запрещает использовать русификаторы в лицензионных играх. Поэтому, можете смело их устанавливать, не боясь получить бан. Каждый русификатор Steam игры был проверен на работоспособность. Архив с русификатором был проверен ресурсом VirusTotal.