The Elder Scrolls Online


О игре:

Игра: TES Online
Дата выхода: 4 апреля 2014
Жанр: MMORPG
Разработчик: Zenimax Online Studios
Издатель: Bethesda Softworks


О файле:

Тип файла: Русификатор текста
Версия русификатора: 15.2
Авторы: ElderScrolls.Net
Версия игры: 3.2.10
Размер: 16.8 Мб

Скачать

Скачать русификатор The Elder Scrolls Online

Русификатор The Elder Scrolls Online создается усилиями фанатов игры. Русификатор совершенствуется практически ежедневно и с каждым обновлением в нем появляются новые строки переведенного текста. Работы по локализации игры ведутся на форуме ElderScrolls.Net. Использование русификатора The Elder Scrolls Online не запрещено и не ведет ни к каким последствиям. Так что можете спокойно использовать его и наслаждаться The Elder Scrolls Online на русском языке.

Русификатор The Elder Scrolls Online полностью переводит интерфейс, описание способностей, комплектов доспехов и зелий, условия использования способностей, звания и титулы, частично книги. Также переведены различные категории достижений, обозначения в меню карты, книги в библиотеке. Не остались без перевода описание рас и классов, описание локаций в Альманахе Кадвела. А также множество других текстов. не забывайте, что работы над русификатором продолжаются и он постепенно совершенствуется.

Как установить русификатор The Elder Scrolls Online

С использованием сторонней программы

  1. Скачать архив с RuESO.
  2. В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\liveeu\AddOns или C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns (в зависимости от выбранного игрового мегасервера). Исполняемый файл при правильной установке игры можно запускать из любого места на вашем компьютере, однако мы рекомендуем поместить его в папку с программой запуска (Launcher) The Elder Scrolls Online.
  3. Запустить игру с помощью исполняемого файла RuESO_Helper, перейти в меню Дополнения (Add-ons) – найти его можно, нажав клавишу Esc – и убедиться, что напротив дополнения RuESO стоит галка.
  4. Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять через исполняемый файл RuESO_Helper.

Без использования сторонней программы

  1. Скачать архив с RuESO.
  2. В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\liveeu\AddOns или C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns (в зависимости от выбранного игрового мегасервера). Исполняемый файл распаковывать не нужно – при использовании этого способа он не понадобится.
  3. Открыть конфигурационный файл игры (C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\liveeu\UserSettings.txt или C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\UserSettings.txt), найти в нем параметр SET Language.2 и поменять его значение на “ru”. В итоге данная строка должна иметь следующий вид: SET Language.2 “ru”
  4. Сохранить и закрыть конфигурационный файл.
  5. Запустить игру с помощью одного из исполняемых файлов игры: eso.exe или eso64.exe (находятся в папке \Путь к установленной игре\The Elder Scrolls Online EU\game\client или \Путь к установленной игре\The Elder Scrolls Online\game\client), перейти в меню Дополнения (Add-ons) – найти его можно, нажав клавишу Esc – и убедиться, что напротив дополнения RuESO стоит галка.
  6. Все дальнейшие запуски игры нужно осуществлять не через программу запуска ESO, а через один из исполняемых файлов: eso.exe или eso64.exe.
  7. Учтите, что после каждого запуска игры не напрямую, а через программу запуска ESO, вам необходимо будет модифицировать конфигурационный файл снова.

С помощью переключения языка в самой игре

  1. Скачать архив с RuESO.
  2. В архиве вы найдете три папки и исполняемый файл. Все три папки необходимо скопировать в каталог C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\liveeu\AddOns или C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns (в зависимости от выбранного игрового мегасервера). Исполняемый файл распаковывать не нужно – при использовании этого способа он не понадобится.
  3. Запустить игру, перейти в меню Дополнения (Add-ons) – найти его можно, нажав клавишу Esc – и убедиться, что напротив дополнения RuESO стоит галка.
  4. Перезагрузить интерфейс (кнопка Reload UI).
  5. Нажать Esc и найти в правом нижнем углу панель с флагами.
  6. Кликнуть по флагу России.
  7. Учтите, что после каждого запуска игры вам необходимо будет проделывать предыдущие четыре шага снова.

Версия 15.2

  • Русификатор оптимизирован для патча ESO версии 3.2.10
  • Все задания пустыни Алик’р теперь переведены
  • Переведена третья часть заданий Бангкорая
  • Улучшен и дополнен перевод заданий и диалогов Стоунфолза
  • Переведены все задания Стоунфолза
  • Улучшен и дополнен перевод заданий и диалогов Дешаана
  • Задания Дешаана теперь полностью на русском
  • Частично переведены диалоги в других зонах Эбонхартского Пакта
  • Название всех рыб теперь имеют русский перевод
  • Переведены названия и описания акций, которые иногда появляются после входа в игровой мир
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 13.6

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.11
  • Переведено игровое событие “Переполох Середины года”
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.5

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.10
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.4

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.9
  • Частично переведены задания Алик’ра
  • Дополнен и обновлен перевод Ривенспайра
  • Переведены названия титулов, отображаемых в именных табличках
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.8
  • Переведены все задания главы Morrowind
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.7
  • Переведены все задания Садрит Моры
  • Переведены все задания Воса
  • Переведены все задания Сурана
  • Переведены все основные задания Альд’руна
  • Переведено задание в родовой гробнице Дрелотов
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.1.1

  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом

Версия 13.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.6
  • Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
  • Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.0

    Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.5 Morrowind:

  • Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
  • Переведены все задания на острове Огненного Мотылька
  • Переведены все задания Сейда Нин
  • Переведены все задания Гнисиса
  • Частично переведены задания Балморы
  • Частично переведены задания Садрит Моры
  • Частично переведены другие задания на острове
  • Переведены все способности хранителя
  • Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом патче были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.5

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.13
  • Переведено задание “Недостающее пророчество” (The Missing Prophecy)
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Обновление от 18.04.2017

  • В текущем обновлении была добавлена совместимость с версией игры 2.7.11. Добавлена функция уведомления про необходимость обновить русификатор после выхода крупных игровых патчей. Также были переведены все задания Стормхейвена и Золотого берега. Имеется частичный перевод следующих заданий: пустыни Алик’р, Хладной Гавани, Имперского города, Гратвуда. Исправлены некоторые переводы книг и записок, а также добавлены новые. Не обощлось без правок и мелких доработок прочих игровых текстов.

Обновление от 28.11.2016

  • Русификатор The Elder Scrolls Online был обновлен до версии 11.0 beta 19 совместимой с последним патчем игры версии 2.6.9. Поскольку данная версия русификатора имеет индекс «beta», на всякий случай мы оставили в архиве предыдущую версию 10.0. Для обновления русификатора просто замените файлы опираясь на инструкцию по установке русификатора приведенную ниже. Следите за обновлениями, чтобы ваш клиент The Elder Scrolls Online всегда имел актуальный русский перевод.

Русификатор для игры в Steam

На нашем сайте можно скачать русификатор с файлообменного сервиса TurboBit напрямую через браузер или с помощью фирменного загрузчика. Загрузчик обеспечивает быстрое и стабильное скачивание файла, но устанавливает дополнительное программное обеспечение.

Steam не запрещает использовать русификаторы в лицензионных играх. Поэтому, можете смело их устанавливать, не боясь получить бан. Каждый русификатор Steam игры был проверен на работоспособность. Архив с русификатором был проверен ресурсом VirusTotal.